信心新里程/李思敬

李思敬

撮要:

作者參考1992年面世的《聖經新譯本》,發現詩133中「弟兄和睦共處」的「和睦」二字旁邊加上小點;按照編輯凡例的說明:「字旁小點,是指原文沒有的文字,為使意義更為明顯而在翻譯時加上。」意思是這篇詩原文裏面,沒有「和睦」一詞。作者根據希伯來文,把詩篇一三三篇重新翻譯一遍。從新的翻譯,我們可以提出三點觀察:1. 經文裏面沒有清楚提到「和睦」;2. 全詩共用了三個比喻;3. 上主命定祝福的「那裏」,最自然的理解是指「錫安」。文中按照以上的觀察來評論聖經學者的意見歸納詩篇一三三篇的重主題並非「肢體和睦」,而在「信心拓荒」:在困厄環境下,仰望「從上而下」的祝福,甚至在沒有選擇之中,卻仍「甘心樂意」順服主的使命。

原載於《教牧期刊》4期(1997),頁195-201。